In a dystopian future, a forensic investigator decides to travel to the Other Side, seeking evidence that will acquit him. When a man trying to break free from his involvement in a neo-Nazi group is continually harassed and tormented, he realizes the violent nature that was part of his past is the only answer. 不久的(😍)将(🦁)来(🚼),一种藉(jiè )由空气(🔒)传(🏼)染(😔)的细菌,造成世(shì )上超过九成的人失去视力。只(🤧)(zhī(👉) )有少数人及时赶(🦉)到(🍬)安(🕐)全地带(dài )并筑起(🏯)高(👕)牆(🏫)做为隔离牆,那(nà )些未能及时赶到的人只能在(⏪)牆(qiáng )外过著自生自(🖲)灭(🌃)的(👏)生活。牆(qiáng )外的人(🐱)民(🌺)发(🐎)起叛乱活动,企(qǐ )图(🌀)击(♟)溃高牆。牆内科学家则(zé )急于寻找解药,然而一(🙁)群(🌰)野心(xīn )份子却企(🚿)图(🧠)利(🕥)用科学家的发(fā(🕟) )明(🛌),以(♓)人体进行实验。这些(xiē )接受注射的人成了变种(😨)人(📤),他(tā )们不仅行动(😣)敏(📫)捷(📃)、力大无穷(qióng )还(🧣)有(👓)自(🎰)我疗癒的力量,加以(yǐ )进行军事训练之后,用以(〽)捍卫(wèi )高牆… Under Mann’s new venture, Michael Mann Books, the prequel will begin as a novel, and possibly be adapted into a film or television series. Just two days after that announcement, another project from Michael Mann Books is in the works: author Don Winslow (Savages) is writing a novel about Chicago crime boss Tony Accardo and his successor Sam Giancana, which Mann might adapt into a feature film. 朱(🐝)迪(➰)·(🌖)丹奇、索菲(fēi )·(🌫)库(💊)克(🐞)森将参演谍战题材(✍)新(🐂)(xīn )片[赤姝谍魅](Red Joan,暂译),影片改(gǎi )编自2014年出版的同(👱)名(🌤)小说,创作(zuò )灵感(📪)来(🥘)自(🍴)潜伏在英国最长(🐧)寿(🚒)(shò(✌)u )的克格勃女间谍。库克森与(yǔ )丹奇将在片中分(➗)别(🚍)饰演青年和(hé )老(🤴)年(🍢)时(💌)代的女间谍琼。英(😨)国(🧝)(guó(🔶) )知名莎剧导演崔佛·纳恩将(jiāng )执导这部关于(🤣)信仰、爱情与政(zhè(🚶)ng )局(🍣)的(🦃)影片。 The nightmare was about a demonic possession. A long time ago, there was an evil in a small town and it was jealous of the girl and would never let her go, since the devil loved the girl. One night, the evil raped the girl and she became pregnant. After months the girl could not hide her baby, her father figured her secret out and clapped the girl in irons and locked her room door. But the evil put the gun to her father' temple and saved the girl. The father had a stroke and had been sleeping on the bed for three months and died. Time went on and the girl brought a child into the world. Naturally, people who were living in the village heard the story and they did not want to see neither the girl nor the baby since when the baby was born, plants dried in the field, fishes lost in the lake and people had prayed to the god for rain, but nothing changed in the village. People got so angry, dug a hole in front of the fountain, put her into the hole and threw stones at her face. The girl died soon after. The evil went off the deep end, took a revenge of the village and killed everyone except two sisters because the evil wanted them to take care of its baby... 工作和人生(🍗)都(🤖)不(🎸)(bú )太成功的國中老(😙)師(💰)藤井赤理(lǐ ),在24歲生日當天被兩名男子(zǐ )綁架(🦈),綁(🛎)架犯小田興奮地(🎑)拍(🏗)下(🏝)(xià )過程,而搭檔柏(🔗)原(🌵)則(🍇)對她坦(tǎn )白說:「晴晴,我一直都很(hěn )想見到(📇)妳(🏪)。」多年以前,晴晴(💐)(qí(👱)ng )是(🦋)一名可愛的小女(😸)孩(✴),在(🤛)11歲(suì )時卻以美工刀殺害了同學。當時這起案件(♐)引起軒然大波,兇手(🥖)的(✝)照(💎)片傳遍各大媒體(🥖),因(💲)為(🏟)她一手比三、一手(🌖)比(😲)二(èr )的特別手勢,得到了Sunny的暱稱(chēng )(三二日文(👞)發(🚕)音似Sunny)。關於她(tā(🐴) )的(🥡)傳(🛋)說不斷散播,甚至(😢)有(🙄)人(🏃)(rén )開始造神,因而有了一批擁(yōng )護她的瘋狂粉(🏷)絲(🗡)。柏原和小田(tián )就(📄)是(😖)其(🍄)中的推手,他們逼(✊)迫(🐉)(pò(👌) )赤理拍攝各種照片和影片上(shàng )傳到粉絲才能(🍄)瀏覽的網路論壇(tá(🔙)n )。赤(🚚)理(🌵)快要失去理智,拚(🌫)了(🚣)(le )命(📔)想要逃跑,然而其他(🐤)粉(🉐)絲(sī )紛紛到來,讓她大開眼界的(de )旅程才正要開(😊)始(🚄)… 90年代的日本(bě(🐐)n ),6名(🤳)女(🔯)子高中生组成了(🥟)「(✋)SUNNY」(🏴),一起经历了美好的青春岁(suì )月,更希望可以一(🆎)直(🎈)在一起…转眼20年(🈲)过(🐛)去(💨),她们却各自踏(tà(💄) )上(🏊)不(😑)一样的路,过着毫无交(jiāo )集的生活。某天,已经成(🥪)为家(jiā )庭主妇的奈(🍤)美(🏀),竟(🎼)遇上另一(yī )成员(😏)芹(🏻)香(😤),更意想不到的是(shì(🐝) )好(🐴)友身患重病,时日无多…她唯一的愿望就是跟(👱)「(🐼)SUNNY」成员(yuán )重聚!为(🏖)了(🎸)实(😬)现芹香最后的(de )心(👜)愿(👇),奈(🏨)美展开了寻找昔日(rì )好友之旅… 南非自由州(👗)是(🎀)南非(fēi )白人这一(🔩)少(🌺)数(🔶)群体的据点。在这(🥒)个(🔯)保(🛄)守的乡村地区,力(lì )量和男性特权依然是当地(🛺)人尊(zūn )崇的两个词(♐)汇(🥡)。Janno是(🎇)个孤僻、内向的(🐬)小(🐅)男(✊)孩。他的母亲则(zé )是位(🌌)虔诚的基督教徒。一天(tiān ),母亲将流浪街头的(🥇)孤(🛬)儿(💻)Pieter带回(huí )了家,并要(🦉)求(👦)Janno像(⏰)弟弟一样接(jiē )纳他(🍂)。两(🤘)个男孩由此展开了(le )一场争夺权利、遗产和双(😐)亲(😒)之(zhī )爱的较量。 워(👝)커(🐦)홀(🕺)릭 남편을 둔 가정(💨)주(🍟)부(🧗) 아키호는매일 밤 욕구 불만에 괴로워하지만 임(🎹)신한 딸 부부와 함께(🌞) 살(🛒)기(〰)에 내색도 못한다(🉐).얼(👑)마(🕖) 후 딸은 입덧 때문에 입원을 하고 남편도 외국으로 출장을 떠난다. 아(🤸)키(😠)호(🦊)는 사위 타츠와 단(🍐) 둘(🤢)이(🙂) 남게 되자그 동안 쌓(🎹)인(😃) 욕정을 참지 못하고 사위에게 뜨거운 바디 어택(💑)을(🎁) 시도한다.
抢版
第8集
正片
正片
正片