“监(jiā(🌶)n )狱犬计划”是(🐂)世界上最为(wéi )成功的服(fú )刑(⚽)人员(📂)重生计(💍)(jì )划之一,参(cān )与计划的服刑(📑)(xíng )人(✋)员需要(🐹)(yào )训(😃)练流浪狗(gǒu ),使他们成为(🎃)(wéi )对(🍠)社会有(🏓)(yǒu )用(🙀)处的工作犬(quǎn ),不用被人(🔽)(rén )道(🍜)毁灭(💅);服刑(😹)(xíng )人员也从(cóng )计划中学到(dà(🔍)o )一系(🐁)列驯狗(🎞)技(jì )能,并学(xué )会如何关心(xī(👌)n )他(tā(👉) )人、与(🍝)人相(🔕)(xiàng )处;而需(xū )要狗狗的(👶)孤寡(❔)(guǎ )老人或残(🔻)障(zhàng )人士等弱势群(qún )体能够(🏿)获(huò(💯) )得一个(👩)忠实(shí )的伙伴,是一(yī )项“三赢(☔)(yíng )”的(🍇)温暖计(🏆)划(huá(🏙) )。 迪兰·明(míng )奈特(《十三个(📂)(gè )原(🦎)因》《越狱(🏏)》)主演(💐)(yǎn )惊悚新片《敞(chǎng )开的房(👙)子(zǐ(🍺) )》(The Open House)由Netflix购得全球(😲)(qiú )发行权,将(jiāng )于明年1月19日上(😥)(shàng )线(😺)。Suzanne Coote献出(chū(🌪) )导演首秀,Matt Angel编写剧本,讲(jiǎng )述一(🏝)个青(🥑)(qīng )少年(💯)和母(😹)亲(Piercey Dalton饰(shì ))搬进新家,却发现(㊗)被(bè(🚤)i )一股邪(🥏)恶的(👩)力(lì )量所围绕。 这是一部上百(🔲)(bǎi )位(😺)中外面(🌬)(miàn )食明星出演(yǎn )的(de )好吃好玩(🎿)的(de )动(✈)画电影(🚃)(yǐng )。 Inspired by Brexit and Donald Trump, Last Village on the Right is a delightfully tongue-in-cheek comedy-horror, following a group of American film makers on the way to the Cannes film market to sell a horror film, when they get lost and find themselves in a stunning small mountain town in the South of France, where a strange couple, Adolphi and his wife Kiki, seduce and murder tourists. Last Village on the Right will be a universally enjoyable, terrifyingly hilarious romp through the Pyrenees, which will have audiences rolling in the aisles. 南(🈁)非自由州(zhōu )是南非白人(〽)(rén )这(🎽)一少数(🏖)群体(🍇)(tǐ )的据点。在这个保守(shǒ(🤯)u )的乡(📕)村地区,力量(📲)和男(nán )性特权依然是(shì )当地(🏓)人尊(🦖)崇(chóng )的(📂)两个词汇。Janno是个孤僻(pì )、内向(📺)的小(👥)(xiǎo )男孩(🛡)。他的(🍿)母(mǔ )亲则是位(wèi )虔诚的(👟)基督(🔶)教(jiāo )徒(🙍)。一天(🔃),母亲将流浪街头的孤儿(ér )Pieter带(👨)回了(🚑)家,并要(⛱)求Janno像弟弟(dì )一样接纳(nà )他。两(🍁)个男(🌵)(nán )孩(há(🦈)i )由此展开了(le )一场争夺(duó )权利(🌦)、遗(👧)产和(hé(🛍) )双亲(🤳)之爱的(de )较量。 大和击(jī )沉(🏭)。